tag:blogger.com,1999:blog-2233936196812272512.post4531059359771531667..comments2023-10-08T12:21:06.438+02:00Comments on IMPRONTUARIO: Contra la poesíaJuan Vicohttp://www.blogger.com/profile/09191236633834495587noreply@blogger.comBlogger12125tag:blogger.com,1999:blog-2233936196812272512.post-69834164336788540642007-12-15T12:38:00.000+01:002007-12-15T12:38:00.000+01:00Y qué difícil, Ana, evitar la tentación moralista ...Y qué difícil, Ana, evitar la tentación moralista cuando se defienden con vehemencia las convicciones de uno.Juan Vicohttps://www.blogger.com/profile/09191236633834495587noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2233936196812272512.post-86705537901922265762007-12-15T01:25:00.000+01:002007-12-15T01:25:00.000+01:00Les pasa a los moralistas en general.El tono me re...Les pasa a los moralistas en general.El tono me recuerda al buen Cadalso poeta que tituló su obra en la ancianía "Ocios de mi juventud".¡Qué losa¡camaradenieblahttps://www.blogger.com/profile/01021496629285209605noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2233936196812272512.post-15482844381707396232007-12-14T11:30:00.000+01:002007-12-14T11:30:00.000+01:00El otro día, Jesús, vi a tu querido Caetano en la ...El otro día, Jesús, vi a tu querido Caetano en la última de Saura. Tremenda versión en falsete de "Estranha forma de vida", tan emocionante como el resto de la película; no te la pierdas. Y menos modestia con lo de la poesía, que no me olvido de tu pasión por J.V. Foix.Juan Vicohttps://www.blogger.com/profile/09191236633834495587noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2233936196812272512.post-63668608034359248872007-12-14T10:42:00.000+01:002007-12-14T10:42:00.000+01:00Fe de erratas: donde puse "me repito", quería deci...Fe de erratas: donde puse "me repito", quería decir "me remito". Aunque es obvia la corrección, me fastidia enormemente cagarla en sólo unas pocas líneas :)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2233936196812272512.post-42249995842019330422007-12-14T10:41:00.000+01:002007-12-14T10:41:00.000+01:00Siendo como soy un iletrado en cuestiones literari...Siendo como soy un iletrado en cuestiones literarias, creo que la poesía tiene el defecto de ser, a la vez, la forma más barata y cara de expresión escrita. Barata porque cualquiera se lanza a "decir una poesía" de factura propia -a las reuniones del Imserso me repito, que parecen Juegos Florales-, y cara porque hacer poesía de la buena, buena, es dificilísimo. En medio hay un mundo de matices.<BR/>Personalmente, tengo la sensibilidad de un asno para captar la poesía, aunque, curiosamente, la música me apasiona, cuando las canciones no son más que poemas musicados. Tendré que psicoanalizarme nuevamente.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2233936196812272512.post-88608675832775426062007-12-14T07:31:00.000+01:002007-12-14T07:31:00.000+01:00Hola, Jesús, bienvenido. ¿Te refieres a que la nov...Hola, Jesús, bienvenido. ¿Te refieres a que la novela parte con ventaja, a que su propia naturaleza la predispone para ofrecer una visión más compleja de la realidad? No sé, no lo tengo muy claro...Juan Vicohttps://www.blogger.com/profile/09191236633834495587noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2233936196812272512.post-48017726633122885052007-12-14T07:10:00.000+01:002007-12-14T07:10:00.000+01:00Una de las cosas que más me llama la atención de e...Una de las cosas que más me llama la atención de esa concepción "trascendente", Juan Manuel, de ese ahondamiento en las raíces preliterarias de la poesía, es su capacidad para hermanar poetas estilísticamente muy distantes. <BR/><BR/>Me alegra enormemente que te agrade mi libro; estoy impaciente por leer el tuyo.Juan Vicohttps://www.blogger.com/profile/09191236633834495587noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2233936196812272512.post-50412307499203712812007-12-13T20:10:00.000+01:002007-12-13T20:10:00.000+01:00Me da la impresión de que Kundera tiene una visión...Me da la impresión de que Kundera tiene una visión más bien intelectualista de la literatura, y en eso, si no eres Eliot, Valéry o Juan Ramón, pues parece que gana la novela, en efecto.Jesús Sanz Riojahttps://www.blogger.com/profile/06490212192498039071noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2233936196812272512.post-19588541868409971462007-12-13T13:47:00.000+01:002007-12-13T13:47:00.000+01:00Estoy de acuerdo, Juan, en lo del "conocimiento po...Estoy de acuerdo, Juan, en lo del "conocimiento poético". Por otra parte yo siempre he creído que la poesía no es un género literario, es algo más cercano a la magia (en un sentido antropológico) y a la música. La literatura vino mucho después. Ahora bien, puestos a boutadear, me atrevo a sostener que el rival natural de la poesía no es la novela sino la Play Station... Por fastidiar a los libreros.<BR/><BR/>P.D.: Estoy leyendo tu libro con placer. Me encanta. Te contesto pronto con el mío.Juan Manuel Macíashttps://www.blogger.com/profile/10542845150473432608noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2233936196812272512.post-26083561129714947752007-12-13T07:23:00.000+01:002007-12-13T07:23:00.000+01:00Ya digo, el libro vale la pena, pero molesta la ob...Ya digo, el libro vale la pena, pero molesta la obsesión por otorgar a la novela el puesto más alto en el podio de los géneros. Kundera apuesta por la tradición que viene de Rabelais, Cervantes, Sterne y compañía, de ahí que dispare a matar contra esa idea convencional de lo lírico. Todo esto daría para un buen debate. Kundera defiende, en resumidas cuentas, la idea de la literatura como forma de conocimiento. El problema entonces pasa por discutir si ese conocimiento puede trascender la argumentación racional. Él diría que no, y no pocos poetas "realistas" estarían de acuerdo. Yo apuesto sin ninguna duda por la existencia de un conocimiento puramente poético, transracional. Pero el libro de Kundera, insisto, está lleno de hallazgos: el nacimiento de la narrativa europea en las sagas islandesas, la fusión de lo trágico y lo cómico en Cervantes como pistoletazo de salida de la novela moderna, la defensa de la digresión como parte fundamental del género y la consecuente denuncia de la dictadura de la trama... Y sobre todo una concepción antinacionalista de la literatura, que le lleva a menospreciar la idea de que un autor debe ser leído siempre en su lengua original; afirmación que, por cierto, huele tanto a boutade como la provocación antipoética que ha motivado mi entrada.Juan Vicohttps://www.blogger.com/profile/09191236633834495587noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2233936196812272512.post-33508980540726265792007-12-13T06:55:00.000+01:002007-12-13T06:55:00.000+01:00Amén.Amén.E. G-Máiquezhttps://www.blogger.com/profile/03818785172480653694noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2233936196812272512.post-24351802002525983162007-12-12T22:15:00.000+01:002007-12-12T22:15:00.000+01:00¿Es una indirecta? Lo tengo frente al teclado.Kund...¿Es una indirecta? Lo tengo frente al teclado.<BR/>Kundera es así. supongo que, en su descargo -o interpretación- hay que considerar su literatura como defensa en la Checoslovaquia más tenebrosa. De hecho, y en susnovelas antiguas, la carga poética es novelísticamente intensa, me parece a mi.<BR/>A veces, además, lo que más quieres es lo que más leñazos se lleva.Nodisparenalpianistahttps://www.blogger.com/profile/12362088016923759779noreply@blogger.com